podré


podré
m.
pus, corrupted blood.
* * *
SF pus
* * *
etc see poder I
* * *
etc see poder I
* * *
podré, etc
poder1 (↑ poder (1))
* * *

Del verbo poder: (conjugate poder)

podré es:

1ª persona singular (yo) futuro indicativo

Multiple Entries:
poder    
podré
poder 1 (conjugate poder) v aux
1 (tener la capacidad o posibilidad de):
puedo ir ahora o mañana I can go now or tomorrow;

no puedo pagar tanto I can't pay that much;
no podía dormir I couldn't sleep;
no va a podré venir he won't be able to come;
no pudo asistir he was unable to o he couldn't attend;
¿pudiste hacerlo sola? were you able to do it on your own?
2
a) (expresando idea de permiso):

¿puedo servirme otro? can o may I have another one?;

¿podría irme más temprano hoy? could I leave earlier today?;
puedes hacer lo que quieras you can do whatever you like;
no puede comer sal he isn't allowed to eat salt;
¿se puede? — ¡adelante! may I? — come in;
aquí no se puede fumar smoking is not allowed here
b) (solicitando un favor):

¿puedes bajar un momento? can you come down for a moment?;

¿podrías hacerme un favor? could you do me a favor?
3 (expresando derecho moral):
no podemos hacerle eso we can't do that to her

4 (en quejas, reproches): podías or podrías haberme avisado you could o might have warned me!
(con idea de esfuerzo)
1 podré con algo/algn:
¿puedes con todo eso? can you manage all that?;

no puedo con este niño I can't cope with this child;
estoy que no puedo más (cansado) I'm exhausted;

(lleno) I can't eat anything else;
ya no puedo más I can't go on like this

2 (con idea de eventualidad, posibilidad): te podrías or podías haber matado you could have killed yourself!;
no podía haber estado más amable she couldn't have been kinder;

podría volver a ocurrir it could happen again;
no pudo ser it wasn't possible;
puede (ser) que tengas razón you may o could be right;
puede que sí, puede que no maybe, maybe not
3 (Méx) (doler):
nos pudo mucho la muerte de Julio we were terribly upset by Julio's death

poder 2 sustantivo masculino
1
a) (control, influencia) power;

tiene mucho podré he has a great deal of power;

estamos en su podré we are in her power
b) (Pol)

el podré power;

estar en el podré to be in power;
tomar el podré to take o seize power
2 (posesión):
la carta está en podré de … the letter is in the hands of …

3
a) (derecho, atribución) power;

tener amplios podrées para hacer algo to have wide-ranging powers to do sth

b) (Der) (documento) letter of authorization;

(hecho ante notario) power of attorney;
casarse por podré (AmL) or (Esp) por podrées to get married by proxy
4
a) (capacidad, facultad) power;

su podré de convicción her power of persuasion;

podré adquisitivo purchasing power
b) (de motor, aparato) power

podré,
etc see poder 1

poder 1 sustantivo masculino power
Jur por poderes, by proxy
Econ poder adquisitivo, purchasing power
poder 2
I verbo transitivo
1 (tener capacidad) to be able to, can: no puedo evitarlo, I can't help it
podías habernos avisado, you could/ might have warned us
2 (tener derecho o autorización) may, might, can
¿puedo repetir?, may I have a second helping?
no puede tomar carne de cerdo, he can't eat pork
las mujeres ya pueden votar, women can already vote
3 (uso impers) may, might: puede que la vea luego, I might see her later
puede que sí, puede que no, maybe, maybe not
II verbo intransitivo
1 to cope [con, with]: no puedo con todo, I can't cope
2 (vencer, tener más fuerza) to be stronger than
En el presente, can y to be able to son sinónimos. Sin embargo, en el pasado could significa que podías hacer algo, mientras que was o were able to significa que, además de poder hacerlo, lo hiciste: I could tell him the truth. Podía decirle la verdad (no sabemos si lo hice). I was able to tell him the truth. Fui capaz de decirle la verdad (lo hice). En el futuro solo podemos emplear to be able to: I will be able to do it tomorrow. Podré hacerlo mañana.
Para expresar posibilidad puedes usar may, could o might. La diferencia consiste en el grado de probabilidad que sugieren. Recuerda que may se refiere a hechos más probables que might o could: Puede que llueva mañana. It may rain tomorrow (crees que es posible). It might/could rain tomorrow (crees que la posibilidad es más remota).

'podré' also found in these entries:
Spanish:
calcular
- consiguientemente
- poder
- apenas
- así
English:
augment
- shall
* * *
podré etc ver poder2

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • podre — |ô| adj. 2 g. 1. Estragado, corrompido, putrefato. 2. Que não está são. 3. infeto, mefítico; fétido. 4.  [Figurado] Contaminado, pervertido. • s. m. 5. A parte podre de alguma coisa. • podres s. m. pl. 6. Vícios, defeitos; atos vergonhosos.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • pòdrēđen — (∅, komu, čemu) prid. 〈odr. ī〉 1. {{001f}}koji je manje važan 2. {{001f}}koji je podčinjen ∆ {{001f}}∼a rečenica gram. zavisna rečenica koja određuje ili dopunjuje riječ iz druge rečenice ili cijelu drugu rečenicu; ∼i pojam lingv. pojam koji se… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • podre — (Del lat. putris, podrido). 1. f. Putrefacción de algunas cosas. 2. pus …   Diccionario de la lengua española

  • podre — (Del lat. puter, putris, podrido.) ► sustantivo femenino 1 Putrefacción de algunas cosas. 2 MEDICINA Líquido amarillento que segregan a veces los tejidos inflamados. SINÓNIMO pus * * * podre (del lat. «putris», podrido) f. *Pus. * * * podre. (Del …   Enciclopedia Universal

  • podre — sustantivo femenino pus, materia, podredumbre. * * * Sinónimos: ■ podredumbre …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • podređívati — (koga, što, se) nesvrš. 〈prez. podrèđujēm (se), pril. sad. podrèđujūći (se), gl. im. ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}podrediti{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • pòdrēđenōst — ž 1. {{001f}}stanje u kojemu je onaj koji je podčinjen ili ono što je čemu podčinjeno 2. {{001f}}lingv. odnos dvaju pojmova u kojem je opseg jednoga pojma uključen u opseg drugoga pojma, a sadržaj toga drugoga pojma u opseg prvoga; subordinacija …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • Ele só comeu da banda podre — Ele só comeu da banda podre. (MS) …   Provérbios Brasileiras

  • Laranja, em beira de estrada, ou é podre ou está bichada — Laranja, em beira de estrada, ou é podre ou está bichada. (Bras net, SP) …   Provérbios Brasileiras

  • Morão, Morão, toma meu dente podre e me dá outro são — Morão, Morão, toma meu dente podre e me dá outro são. (Bras net, BA) …   Provérbios Brasileiras

  • Não se come da banda podre — Não se come da banda podre. (MS) …   Provérbios Brasileiras


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.